На 1 юни 2016 г., на базата на размяна на устни ноти между Япония и Словашката република на 24 февруари 2016 г. в Братислава, влиза в сила програма за работен празник между Япония и Словашката република.
Желаещите да останат в Япония могат да кандидатстват при условията по-долу.

1. Цел на програмата за работен празник
4. След издаване на визи
Визите, издадени на кандидати за работен отпуск, са валидни 1 година от издаването на разрешение за влизане в Япония. Кандидатите трябва да пътуват до Япония в рамките на 3 месеца от датата на издаване на визата. С този тип виза можете да влезете в Япония само веднъж. Ако кандидатът желае да напусне страната след пристигането си в Япония и след това да се върне, трябва да се получи разрешение за повторно влизане. Кандидатите са освободени от таксата за виза.
5. Време, необходимо за издаване на визи
Срокът за издаване на визи е най-малко една седмица. Кандидатите обаче трябва да вземат предвид, че този срок може да бъде удължен, ако трябва да подадат допълнителни материали. Експресното издаване на визи не е възможно.
6. Брой издадени визи
Броят на кандидатите, които могат да бъдат удовлетворени всяка година, е ограничен. Ако броят на издадените визи от този тип надвиши лимита, определен за дадената година, вече няма да е възможно да се удовлетворят други кандидати.
7. Предупреждение
-
Забранени видове доходоносна дейност
Работата в развлекателната индустрия за възрастни (в барове, кабарета, нощни клубове, стаи за игри и други заведения, които допринасят за нарушаването на добрите нрави) е в пряк конфликт с идеята за програма за работен празник и поради тази причина на кандидатите е забранено правя така.
Декларация за местоживеене
В рамките на 14 дни от настаняването или при промяна на адреса кандидатите са длъжни да докладват този факт на местния компетентен орган.
(б) Кандидатите трябва да имат предварително регистриран престой, когато се занимават с въпроси, свързани с общественото здравно осигуряване.
4. Назначаване на работа
Посолството на Япония в Словашката република не предоставя услуги по заетостта в Япония. Кандидатите, които се интересуват от организиране на работа в Япония, се съветват да се свържат с един от клоновете на агенцията по заетост Hello Work, която работи в цяла Япония, или с един от клоновете на Центъра за услуги по заетостта за чуждестранни граждани в Токио, Осака и Нагоя.
Забележка: Кандидатите, които се нуждаят от преводач, за да използват услугите на Hello Work и Центъра по заетостта за чуждестранни граждани, се съветват да се свържат със следните органи:
- Министерство на здравеопазването, труда и социалните въпроси, Част: Политика на заетост за чуждестранни работници (http://www.mhlw.go.jp/english/policy/employ-labour/employment-security/foreignworkers.html)
- Център за услуги по заетост за чуждестранни граждани (http://www.mhlw.go.jp/seisakunitsuite/bunya/koyou_roudou/koyou/gaikokujin/index.html)
Информация относно японското общество, начина на живот, ситуацията на пазара на труда, трудовите и данъчните закони и разпоредби; препоръки при търсене на квартира или настаняване в семейства; Препоръки относно условията на труд и търсенето на работа можете да намерите на страницата „Японската асоциация за работещи почиващи“.
- Какво се разбира под факта, че целта на програмата е да бъде празник?
Програмата за работен празник е предназначена за тези, които искат да прекарат повече от 3 месеца в Япония и да останат или да пътуват в страната. Това определение включва пребиваване с цел пътуване, посещение на познати и роднини или пътуване за опознаване на културата на Япония чрез изучаване на езика или дейности, свързани с традиционната японска култура. Следователно целта не може да бъде доходна заетост и установяване в Япония.
Мога ли да пътувам до Япония с членове на семейството (съпруг или деца)?
Не е възможно да пътувате с членове на семейството. Това ограничение не се прилага, ако съответният член на семейството е имал право да кандидатства за виза за работни ваканции и е получил такава.
Ами ако нямам билет за връщане?
Ако все още не сте задали дата на връщане на полета, достатъчно е да представите отворен билет. Ако резервирате само еднопосочен билет към момента на кандидатстване и планирате да резервирате двупосочно пътуване от Япония, трябва да докажете, че разполагате не само с достатъчно средства за покриване на разходите за престоя си в Япония, но и със средства за плащане обратен банков билет.
Какво означава формулировката, че „в миналото никога не съм получавал виза за работни почивки“?
Въпросът за визите се счита за поставяне на визи към паспорта. Ако след издаването на визата визата изтече или паспортът е изгубен, все още не можете да кандидатствате за друга виза от този тип, тъй като посолството ще се отнася към вас като към лице, на което в миналото е била издадена работна виза. Във всеки случай визите за работни празници не могат да се издават многократно.
Изисквания за напускане на Япония и повторно влизане
Можете да влезете в Япония с този тип виза само веднъж. Ако трябва да пътувате от Япония и след това да се върнете отново, трябва предварително да получите разрешение за повторно влизане в страната. В такъв случай е необходимо да кандидатствате за такова разрешение веднага след пристигането си в Япония. Ако трябва внезапно да напуснете Япония, можете да използвате специално разрешение за повторно влизане в страната. Допълнителна информация ще бъде предоставена от Имиграционната служба на Министерството на правосъдието.
Продължителност на престоя в Япония
Продължителността на престоя в Япония е определена на 1 година от датата на влизане в страната.
Местоживеене
Ако останете в хотел или друго място за настаняване за определен период от време, това съоръжение става основното ви място за престой. Следователно, когато обявявате местоживеенето си в Япония, моля, посочете адреса на този имот.
Влезте в системата за обществено здравно осигуряване
При пристигане в Япония и определяне на вашето място на пребиваване, моля, регистрирайте се като платец на обществено здравно осигуряване. Моля, докладвайте предварително адреса си на местната власт.
Обществено здравно осигуряване
Цената на общественото здравно осигуряване е 3500 йени на месец. Ако се лекувате в медицинско заведение, което има валиден договор със здравния застраховател, размерът на вашето доплащане ще бъде 30 процента от сумата за предоставеното здравно обслужване.
Общественото здравно осигуряване не обхваща случаи като смърт, трайни последици, обезщетение, внезапно пътуване до страната на произход за медицинско лечение и други. За тези случаи е необходимо да се осигури специална застраховка (например застраховка за злополука в чужбина) от частен доставчик.